【高中必背古诗文】09 李白《将进酒》
君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马、千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
【注释】
1.将进酒:劝酒歌,属乐府旧题。2.将(qiāng):请。
3.君不见:乐府中常用的一种夸语。
4.天上来:黄河发源于青海,因那里地势极高,故称。
5.高堂:房屋的正室厅堂。一说指父母。一作“床头”。
6.青丝:喻柔软的黑发。一作“青云”。
7.成雪:一作“如雪”。
8.得意:适意高兴的时候。
9.金樽(zūn):中国古代的盛酒器具。
10.会须:正应当。
11.岑夫子:岑勋。
12.丹丘生:元丹丘。二人均为李白的好友。
13.杯莫停:一作“君莫停”。
14.与君:给你们,为你们。君,指岑、元二人。
15.倾耳听:一作“侧耳听”。
16.钟鼓:富贵人家宴会中奏乐使用的乐器。
17.馔(zhuàn)玉:形容食物如玉一样精美。
18.不愿醒:也有版本为“不用醒”或“不复醒”。
19.陈王:指陈思王曹植。
20.平乐:观名。在洛阳西门外,为汉代富豪显贵的娱乐场所。
21.主人:指宴请李白的人,元丹丘。
22.恣(zì):纵情任意。
23.谑(xuè):戏。言少钱:一作“言钱少”。
24.径须:干脆,只管。沽:买。
25.五花马:指名贵的马。一说毛色作五花纹,一说颈上长毛修剪成五瓣。
26.裘(qiú):皮衣。
27.尔:你。销:同“消”。
2.将(qiāng):请。
3.君不见:乐府中常用的一种夸语。
4.天上来:黄河发源于青海,因那里地势极高,故称。
5.高堂:房屋的正室厅堂。一说指父母。一作“床头”。
6.青丝:喻柔软的黑发。一作“青云”。
7.成雪:一作“如雪”。
8.得意:适意高兴的时候。
9.金樽(zūn):中国古代的盛酒器具。
10.会须:正应当。
11.岑夫子:岑勋。
12.丹丘生:元丹丘。二人均为李白的好友。
13.杯莫停:一作“君莫停”。
14.与君:给你们,为你们。君,指岑、元二人。
15.倾耳听:一作“侧耳听”。
16.钟鼓:富贵人家宴会中奏乐使用的乐器。
17.馔(zhuàn)玉:形容食物如玉一样精美。
18.不愿醒:也有版本为“不用醒”或“不复醒”。
19.陈王:指陈思王曹植。
20.平乐:观名。在洛阳西门外,为汉代富豪显贵的娱乐场所。
21.主人:指宴请李白的人,元丹丘。
22.恣(zì):纵情任意。
23.谑(xuè):戏。言少钱:一作“言钱少”。
24.径须:干脆,只管。沽:买。
25.五花马:指名贵的马。一说毛色作五花纹,一说颈上长毛修剪成五瓣。
26.裘(qiú):皮衣。
27.尔:你。销:同“消”。
查看合集请在公众号中回复“高中必背古诗文”